lunes, 26 de marzo de 2012

Exclusión


Tanto la Diputación de Guipúzcoa como el Gobierno Vasco acaban de adoptar acuerdos 'estratégicos'  para impulsar el uso del vascuence. Y como se trata de la lengua vernácula, ni hay quejas que valgan, ni mejores derechos que invocar.
Y dicen : ¿ Qué hay de malo en que se cree un censo con quienes prefieran relacionarse con la Administración sólo en vascuence ? ¿ Qué hay de malo en que el personal y los usuarios de Osakidetza se etiqueten con  una 'e' en la pechera si quieren relacionarse en euskera ?  Se trata, dicen.  de medidas para ‘impulsar’ una lengua que, como todas, sirve para comunicarse.

Pues bien, lo que hay de malo es que durante 40 años se ha matado precisamente para   conseguir un País Vasco independiente, socialista y euskaldún. Hay de malo que el terror nos ha paralizado, entre otras cosas,  ante la conculcación del derecho fundamental al acceso a la función pública en igualdad de condiciones. Y hay de malo que  el idioma ya no sólo sirve para comunicarse, sino para diferenciarnos. Lo que ahora viene es, sencillamente, otra vuelta de tuerca.
Para crear el apartheid una sola letra es suficiente. Sólo es preciso elegir apropiadamente tiempo y lugar.  Una letra, o cualquier otro símbolo. Una estrella amarilla, por ejemplo.  En su día, este último símbolo fue muy útil para que los unos supieran quiénes eran los otros.  Y ahí está la cuestión.

Lo cierto es que el nazionalismo ha conseguido pervertir el uso del  euskera, convirtiéndolo en santo y seña de 'unos' derechos de 'un' Pueblo Vasco. Utilizar el euskera para los fines de exclusión social  es como poner a los niños en los frentes terroristas para que nadie se atreva a disparar.


Basque Sumando

5 comentarios:

  1. No escribí ayer en todo el día, a ver si alguien que no fuera yo estrenaba comentarios, pero está visto que nadie osa decir nada.

    Así que, empezaré yo, diciendo que no puedo estar más de acuerdo con este hilo, y que no hay derecho que se use el vascuence para discriminar entre unos vascos y otros, teniendo todos un idioma, el español, que conocemos todos ( bueno, algún vejete de caserío perdido, y mucho niño pequeño de los de ikastola, sí que hay, que sólo hablen vascuence, lo que a menudo les obstaculiza la comunicación con sus propias familias ), y siendo encima ese idioma común, el español, uno de los idiomas más hablados en todo el mundo.

    ¡Bravo por el hilo!

    ResponderEliminar
  2. Por cierto
    He ido al portal del ministerio de Sanidad, me he metido en lo de "contactar con nosotros", me han salido unos recuadros para rellenar con mis datos, y otro recuadro más grande para poner el texto que quisiera.
    Como lo he hecho directamente allí, no puedo poner un e-mail, bien configurado, con el texto que he mandado, pero me han enviado inmediatamente el siguiente acuse de recibo:
    ( lo pongo por si alguien más se anima, y esto le facilita el trámite )


    BUZÓN DE CONTACTO www.mspsi.es



    TIPO : sugerencia


    SECCIÓN : Salud Pública


    CONTACTANTE : mi nombre y mail

    ASUNTO : La Sanidad en Vascongadas


    TEXTO : Exma Señora Doña Ana Mato
    Ministro de Sanidad

    Exma Señora
    Le escribo porque he leído que el servicio vasco de salud va a poner unos distintivos naranja que tendrá que llevar todo el personal sanitario que hable vascuence.
    Si fuera para facilitar la búsqueda de atención a los pocos enfermos que sólo conozcan el vascuence, no estaría mal. Pero mucho me temo que la medida vaya a servir para discriminar a los enfermos y a los trabajadores sanitarios que hablen castellano y no vascuence.
    Por favor, instauren una zona única de atención sanitaria, en español, con elección de médicos y centro, antes de permitir una medida como lo del distintivo naranja. (Soy nacida en San Sebastián, y me preocupa ser discriminada en el caso de ir allí y caer enferma)

    Muchas gracias


    Firmado con mi nombre, mis señas y mi DNI.
    Por cierto , para cada cambio de línea ponen un br entre ángulos, así que se lee regular. Un texto que cualquiera podreis mejorar, sobre todo si lo preparais antes de meteros en el portal.

    ¡Änimo pues!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡ Bravo a ti viejecita ! Con personas como tu cambiábamos el mundo en dos patadas.
      Sólo una pequeña corección : la etiqueta que les van a poner a los sanitarios vascos NO es naranja, es la letrea 'e', como indicativo de que se les puede hablar en euskera. Y hay más : los pacientes con letra 'e' podrán elegir compartir habitaciones con otras letras 'e' para que todos estén como en el caserío.

      Eliminar
  3. Pues a mi me suena que es un primer paso para la construcción de un "gheto" en la zona del Goierri, donde a lo mejor han empezado ya a elaborar estrellas amarillas de triste recuerdo.
    Así que hay que espabilar y, sobre todo,.... no callar.
    ¡¡¡Animo!!! seguid en esa linea

    ResponderEliminar